- Для создания фантомов – нет.
- Отставить болтовню, – буркнул Армандо. – Выезжаем.
В седлах они провели ночь – не-кони видели в темноте лучше кошек, да и луна взошла почти полная. Когда впереди встала мрачная серая громада стены, птицы уже выкликали рассвет.
Город был древним. Это ощущалось в каждом известняковом блоке, изъеденном несчетными дождями.
Город был голодным.
Уолтера передернуло.
Ворота, давно лишившиеся створок, оказались в каких-нибудь двухстах метрах левее, карта не подвела. Их проем, как зеленая занавесь, заплели лианы. Чернокнижник въехал под нее первым.
Между огромными блоками мостовой пробились молодые деревья. По растрескавшемуся камню плелась зелень. Мрачными громадами маячили впереди пирамиды.
- Жуткое место, – тихо сказал позади Гереро. – Много где бывал, но чтобы даже мелкие птахи молчали… такого не встречалось. А снаружи заливаются хором.
- Отставить панику, – с недобрыми нотками в голосе бросил капитан.
- Держаться вместе, – приказал Уолтер. – Искать остатки брошенного лагеря и сундук. Седел не покидать, никаких предметов не трогать.
Они двинулись плотной группой.
- Кости, – указал Рамирес рукой.
Скелет дочиста обглодала, но почему-то не растащила лесная живность. На пряжке ремня тускло блестела гербовая французская лилия.
- И еще, – подтвердил Ортега.
Кошмары поднялись по истертым временем ступеням, обогнули остаток строения, похожий на сломанный зуб, и их всадники увидели остатки бивака – куски бывшего тента, несколько ящиков и бочек.
- Синьор Балор? – это подъехал поближе Сантьяго. – А вот если на себе чей-то взгляд чувствуешь… это от нервов, или по причине наличия врага?
- Откуда взгляд? – уточнил Уолтер прежде, чем скривившийся капитан приказал абордажнику заткнуться и не праздновать труса.
- Оттуда, – указал пальцем Николас. – Разумею, что там всего лишь изображена змеиная рожа, но от иллюзии, что она смотрит, избавиться не могу.
«Змеиная рожа» на стене действительно имела место быть, и выглядела очень неприветливо. Смотреть ей в глаза чернокнижник не решился, кивнул наблюдательному испанцу.
- Она действительно наблюдает. Скорее всего, это что-то вроде амулета-сторожа. На всякий случай, – он повысил голос, – на изваяния, барельефы и прочие рисунки не заглядываться.
Лагерь выглядел так, словно его хозяева в спешке бежали от наступающего врага. Костей здесь нашлось много, в основном нетронутых – как упал человек, так скелет и остался. Эта правильность бросалась в глаза, драла по нервам.
- Может быть, предать несчастных земле? – осторожно спросил Лезаро.
- Нет. – Уолтер выдержал взгляд лейтенанта, и закончил: – Иначе неизвестно, кто и когда предаст земле наши кости.
Армандо угрюмо опустил голову, лейтенант зашептал молитву, Торрес снял и прижал к груди шляпу, некоторые перекрестились.
Чернокнижник оглядывался в поисках сундука, но тот словно в воду канул. Даже под маленьким навесом, уныло поскрипывающем чуть в отдалении, его не оказалось.
- Синьор Балор?
- Слушаю, Рауль, – ответил Сантьяге маг, продолжая оглядываться по сторонам.
- А вон то… не то, что мы ищем, часом? Там, предполагается, обвалился кусок стены, и присыпал что-то камнями.
Уолтер взглянул в указанном направлении, и понял, что абордажник прав. Обломки известняка прикрывали предмет, по размерам соответствующий среднему сундуку и почти полностью скрыли его из вида.
- Возможно. Однако, здешние хозяева трофеям делиться не желают…
Рядом с грудой камней Уолтер спешился. Оглянулся, увидел, как Армандо перекидывает ногу через конский круп, рыкнул гневно:
- Оставаться в седлах! Кому говорил!
Капитан вспыхнул, но уселся обратно. Остальные приказов не нарушали.