И зачем он тогда откликнулся на этот призыв? Занимался бы сейчас семейным делом, ведь электрики всегда нужны.
***
Лур пробежал следом за Граучем сотню шагов, после чего, ухватившись за дерево, изменил направление. В тени листвы показались другие. Двое лучников, завидев его, поставили стрелы на тетиву. Один из них успел выстрелить, но мальчик, перекатившись, ушёл от стрелы и с помощью одного из своих коротких мечей перерубил держащую лук руку замешкавшегося стрелка. Тут же приблизился ко второму гоблину, тянущемуся за новой стрелой, снёс голову. Уклонился от занесённого третьим меча, цепляя лезвием обоюдоострого клинка под рёбрами, оказался у него за спиной, а вторым клинком рассёк древко устремлённого в него копья.
Сон моментально слетел с гоблина-колдуна, стоило ему увидеть происходящее. Он, выставив посох вперёд, швырнул в подвижную цель огненным зарядом. Мальчик успел это заметить и спрятаться за неудачливого копейщика. Снаряд взорвался, отбрасывая бедного гоблина и покрывая его пламенем.
Зажимая рану, неудачливый или, наоборот, везучий лучник поспешил убраться из опасного места, стараясь не обращать внимания на стоны мечника и вопли катающегося по земле копейщика. Вызванное боевым заклинанием пламя не могло угаснуть, не забрав жизнь.
***
Сотканная из тумана девушка, прислонившись к дереву, наблюдала за происходящим на опушке. Только пурпурные глаза казались живыми на несколько размытом полупрозрачном лице. И взгляд этих глаз, устремлённый на беловолосого мальчика, излучал лишь недоумение и ненависть. Проведя ладонью по шершавой коре, она выбросила руку вперёд. Между почти невидимыми, состоящими из мельчайших капель воды пальцами засверкали искры. Однако этим искрам не суждено было превратиться в разящую молнию.
***
Лур оказался рядом с гоблином, но магический щит не позволял причинить вред колдуну. Тот обстреливал мальчика всеми известными боевыми заклинаниями, однако зачарованные мечи с легкостью их отражали. Гоблин, понимая, что это может затянуться надолго, швырнул в мальчика камень. Тот отскочил. Колдун понял, что на верном пути, и стал перемещаться по поляне, кидаясь всем, что находил под ногами, не забывая поддерживать щит и изредка швыряться огнём. Так продолжалось до тех пор, пока Лур не вспомнил о спрятанном в голенище сапога кинжале.
Колдун не сомневался в своём щите и был очень удивлён, когда алмазное лезвие пронзило его сердце.
***
Скрипя и оставляя в земле глубокие борозды, на обрубленных корнях к Луру приблизился пень.
— Уходи! — проскрипел пень, приподнимая один из корней и тыча им Луру в лицо.
— Они ведь ищут котёнка? — спросил мальчик, отступив на несколько шагов.
— А мне-то откуда знать, что они делают в этом лесу! Нездешние они, чужие, — ответил пень. — Как ты и твои друзья!
— Разве они не говорили между собой? — удивился Лур, зная, что в компании эти существа становятся очень болтливыми.
— А ты думаешь, я их понимаю?
В скрипе, издаваемом пнём, послышался смех.
***
Кэллия почувствовала, что её ладонь сжала другая. Она и поглотила высвобождаемую девушкой энергию.
— Погоди, — услышала она шёпот. — Это не тот Луффелло, которого ты так ненавидишь.
— Кто ты? Что тебе нужно? — тихо спросила нимфа, обретая материальность.
Невидимый собеседник прижал её к себе и повёл прочь от мальчика и колдуна.
— Варид Иллидео, — представился он, становясь видимым.
Кэллия очень удивилась, увидев вардана. Она и не знала, что они покидают Симеру. Но все сомнения и недовольство девушки глушила аура спокойствия, исходящая от собеседника. Несмотря на его красную кожу и тёмные одежды, ей показалось, что он охвачен серебристым сиянием. Кэллия чувствовала всю неправильность сложившейся ситуации. Почему, в конце-то концов, она должна доверять этому незнакомцу? Но Кэллия не могла сбросить с себя это странное оцепенение.
========== Глава девятая. Давние страхи ==========
Сверкающие в свете лун чёрные крылья ловили восходящие потоки. Ветер трепал такие же чёрные волосы. Временами полёт выглядел рвано, в нём сквозило отчаяние, а в похожих на чёрные дыры глазах появлялись тоска и обречённость.
Тем не менее, ощутив поблизости летучих демонов-ищеек, Иллидео сквозь трещину в пространстве незримо последовал за ними на Изнанку. Всё-таки эта своеобразная игра начинала его затягивать. Но пока всего-то нужно было убедиться в правильности расчёта.
— Как-то далековато получается, — заметил один из летунов.
— Ничего подобного, — возразил другой, удерживая в руках пленного стеляра, почти прозрачное медузообразное существо, похожее на морскую звезду. — Мы быстро туда доберёмся.