38 страница3362 сим.

Оттуда действительно послышалось шуршание, а следом появился шуршащий объект – паренек лет эдак десяти-двенадцати.

Кучерявый, рыжеватый и весь в веснушках. Он озадаченно озирался по сторонам, словно пытаясь понять, где находится и что вообще делает.

Маргарит мигом убрала пистолет.

Прости, мальчик, я сегодня на нервах. Думала, это динозавр или каннибал. Ты не ранен?

Паренёк рассеянно мотнул головой. Взгляд его ярко-голубых глаз остановился на Челленджере.

Папа!!! - Мальчик бросился к профессору, обхватил того, и крепко-крепко прижался. - Папа!

Так что Вы там о девушке говорили, профессор?.. – аккуратно спросила наследница, во все глаза глядя на дитё.

Лишь только друзья ступили в деревню, как сразу поняли – что-то не так. Атмосфера какая-то напряженная, словно все замерли в ожидании грозы…

Нэд Мелоун сразу почуял неладное, когда к ним выбежала давняя подруга Вероники Ассаи. И еще больше он заволновался, когда из хижины вождя вылетело копье, а за ним перепуганный донельзя паренек щуплого телосложения. Следом послышалось два душераздирающих вопля. Один принадлежал вождю, второй, судя по звонкости, – младенцу. Хотя с особой уверенностью этого утверждать было нельзя.

Юная брюнетка подскочила к подруге с распростертыми руками и затараторила:

О, боги! Как хорошо, что ты пришла! У нас – Катастрофа!!

Теперь ожидания репортера подтвердились – здесь явно что-то не то.

Джакоба гневается! Джакоба так уже давно не гневался… а может, и никогда.. Это ужасно! Народ в страхе. Мы уже три ночи не спим…

Ассаи! Успокойся, - Вероника заключила подругу в объятия на мгновение, затем спросила: - Объясни толком, что случилось?

Беда! – только и вымолвила девушка.

Ну это мы уже поняли, - кивнула невозмутимая арбалетчица, лицезря картину: трое воинов весьма печального и сонного вида уходили из деревни, причем вопреки традициям – спешили прочь от своих вопящих женщин, явно не желая прощаться долго.

Джакоба снова женился! – продолжала взволнованная дочь вождя.

О нет, только не это, – понимающе выдохнула Вероника.

Это еще полбеды!

Что, есть что-то более ужасное? – не верящим тоном поинтересовалась Вероника.

Новая жена сбежала! – практически рыдая, отвечала брюнетка.

Мелоун присвистнул.

Ну, я не удивлена, - только и пожала плечами девушка из будущего.

Как – «сбежала»? Почему - «сбежала»?

Из той же хижины вдруг вылетело сразу шесть женщин, все дико напуганные и взъерошенные.

Мелоун опасливо поглядывал на подступающую к ним толпу, из центра которой раздавался вопль.

Так - сбежала, - тем временем вздохнула Ассаи. - И даже оставила ребёнка. - Девушка кивнула в сторону толпы.

Женщины в этот момент как раз немного расступились, и стало видно, что у одной из них, той, что стояла в центре, на руках младенец. Малыш вопил не просто громко, а оглушительно истошно.

И мы никак не можем его успокоить, - добавила одна из нянек. - Уже два дня.

Бедный малыш, - жалостливо проворковала Вероника, сделав шаг вперёд. Она нерешительно взяла ребёнка.

Никто не возражал. Видимо, кроха уже порядком всех достала. Однако как Вероника ни ворковала, ни укачивала и ни напевала, маленький орущий комочек не сбавлял громкость.

Дай мне попробовать, - Финн протянула руки.

Нет, Финн, - тактично, но настойчиво возразил репортер. Почему-то ему не верилось, что арбалетчица нечаянно не уронит малыша.

Он сам протянул руки к Хранительнице, и та аккуратно передала орущее дитя.

На миг все разом решили, что, без сомнения, оглохли. Потому что в деревне воцарилась небывалая тишина.

Все без исключения уставились на гостя, который тут же стал необыкновенно желанным.

Из хижины опасливо вылез сам вождь, не веря своим ушам.

Мелоун умилительно улыбался младенцу, а тот в свою очередь ему. Наконец Нэд почувствовал на себе множество изумленных взглядов и поднял голову.

Что?!..

Парень по-прежнему прижимался к смущенному ученому. Друзья по-прежнему смотрели на эту трогательную картину с изумлением.

38 страница3362 сим.