Грим отомстил за многих. Можно было ли назвать этот поступок благородным? Можно было назвать убийство благородным? И снова нет четкого ответа. Гермиона не знала, при каких обстоятельствах Грим убил оборотня. И убил ли Грим еще кого-то.
— Гарри, — тихо произнесла Гермиона на уроке Трансфигурации. — Помнишь, ты рассказывал мне про убийство Фенрира?
— Помню, а как же, — так же тихо ответил Гарри, стараясь, чтобы профессор Морисон не увидел, что они болтают вместо того, чтобы практиковаться.
— Там же вроде кто-то видел Грима.
— Ага. Но об этом так ничего и не выяснили, дело закрыли. Но, так или иначе, этот «Грим» появился вовремя: того мракоборца-неумеху Фенрир уже чуть не ухлопал. Не понимаю, как его только взяли в мракоборцы. Там такой отбор, никому поблажек не дают.
— И тебе не дадут? Гарри, ты убил одного из самых сильных волшебников во всем мире. Ты уже сдал все возможные экзамены.
— Да. Но я все равно хочу поступить туда как все, по результатам ЖАБА. А не по особым заслугам или…
— Мистер Поттер, мне интересно, о чем вы так мило болтаете с мисс Грейнджер? — спросил профессор Морисон. — Может, и нас посвятите в это?
Гарри и Гермиона с улыбкой переглянулись и замолчали. Профессор Морисон замолчал, а затем снова начал объяснять что-то Парвати Патил.
*
Кристалл засветился, когда гриффиндорка была в библиотеке. По древним рунам была задана огромная домашняя работа. Гермиона уже дописывала бисерным почерком второй свиток, как кристалл, валявшийся на столе, засветился.
«И почему так не вовремя?» — с досадой подумала Гермиона, захлопывая тяжелый фолиант по рунам.
Учителя, зная, что семикурсники сдают в этом году ЖАБА, начали задавать еще больше. Объем работы перед СОВ теперь казался совсем незначительным и даже смешным. И что было возмущаться на пятом курсе, что преподаватели озверели?
Лестницу на вершину Астрономической башни она одолела, окончательно запыхавшись и размышляя о том, что давно пора поставить в Хогвартсе лифты. От библиотеки прямо на вершину Астрономической башни и гостиной Гриффиндора.
— Здравствуй, Грейнджер! — весело поздоровался Грим, наблюдая, как она пытается отдышаться.
— Угу.
— Буду расценивать это как приветствие. Вообще не хотел тебя брать, но подумал, что бармен «Кабаньей головы» мне просто так ничего не скажет. Скрытный он какой-то. А вот тебя он знает, ты у него все и выпытаешь.
— Откуда ты знаешь, что я знакома с Аберфортом? — с подозрением спросила Гермиона.
— Видел, как вы с ним мило болтали, — произнес Малфой. — «Кабанья голова» сегодня открыта. Ты зайдешь туда, узнаешь. Я буду ждать снаружи. Так что не теряем времени.
Девушка даже не заметила момента, когда он прикоснулся к ней. Хлопок — и они у входа в паб. Грим делает ей пригласительный жест. Гермиона раздраженно смотрит на него и входит в паб. Внутри довольно много людей. Все сидят за одним столом, с жаром что-то обсуждая.
— Гоблины уже во всем обвиняют волшебников!
— Будто нам надо марать о них руки!
— Друг друга-то они вряд ли…
— А я слышал, что его как-то странно убили!
— Министерство, как всегда помалкивает!
Похоже, все сегодня обсуждали убийство гоблина. Аберфорт молча слушал выкрики своих посетителей, протирая стаканы. Его лицо выражало крайнюю задумчивость.
— Аберфорт! — произнесла Гермиона. Бармен повернулся к ней, проскрипел что-то слегка напоминающее приветствие.
— У меня к тебе дело. Помнишь, я тут недавно была у тебя? В тот вечер здесь еще была цыганка.
— Да что вам всем от нее надо? — удивился Аберфорт. — Сегодня один в плаще спрашивал. Держи карман шире, буду я ему рассказывать! Теперь ты! Что тебе от нее нужно?
— Что нужно? — Гермиона в спешке придумывала оправдание. На ум ничего не приходило.