5 страница2503 сим.

До нее только сейчас дошло, почему он был с ней таким милым.

— Под массажем ты подразумеваешь секс?

Парень ей игриво подмигнул.

— Таков был план.

«Понятно. Тебя не интересует ни моя работа, ни задушевные беседы. Ты просто хочешь залезать ко мне в трусики».

— Я пас. Терпеть не могу случайные связи. Иди, найди того, кто заинтересован, — Джесса обошла его по дуге.

— Эй, не будь такой стервой.

Проигнорировав его слова, она направилась в заднюю часть здания.

В особняке был большой конференц-зал, предоставленный служащим флота для сна, где у нее была своя раскладушка. У Джессы чертовски болели ноги и ныла спина от таскания тяжелого чемоданчика. Сейчас она готова была убить за пару часов сна, но увы, впереди ждало важное дело.

Ей предстояла встреча с Мэйтом.

Войдя в огромное помещение, она отыскала свою раскладушку и, сунув под нее чемоданчик, вытащила спортивную сумку. Быстро открыла ее и огляделась вокруг. В зале стояло около восьмидесяти коек. А вдоль задней стены разместилось несколько палаток с символами мобильных групп, одна из которых принадлежала Майклу.

Джесса закатила глаза.

«И вот это он назвал уединением?»

Мэйт, разумеется, тоже обитал в личной палатке.

Прежде чем снять униформу, она скинула туфли и стянула носки. Тут была ванная комната, где можно было переодеться в уединении. Но ходить туда-сюда… не было сил. Сейчас в помещении находилось около двадцати человек, и почти все они спали. Да и то, что кто-то увидит ее лишь в одних простых серых трусиках и лифчике, ее совершенно не волновало.

Здесь были только служащие флота.

Порывшись в сумке, Джесса вытащила черный комбинезон, служивший ей одновременно и пижамой, и одеждой для отдыха. Очередное требование флота. Вся одежда, взятая с собой, — включая лифчики и трусики в стиле мальчишеских шорт — соответствовала военным нормам при выполнении спецзадания.

Надев чистые носки и кроссовки, она сложила грязную униформу в отдельный мешок, для которого в ее спортивной сумке было специальное отделение. Затем пихнула сумку обратно под раскладушку и отправилась в оговоренное место встречи.

«Надеюсь, Мэйт не заставит себя долго ждать».

Джесса зашла в коридор, где находились кабинеты репортеров, входивших в штат губернатора, но сейчас здесь никого из них не было. Зато знакомая мощная фигура сразу же бросилась в глаза.

Мэйт оттолкнулся от стены, к которой прислонялся, и повернулся к ней лицом.

— Я ждал тебя пятнадцать минут назад, когда закончилась твоя смена.

— Пришлось переодеться, — она махнула рукой вдоль тела. — Моя медицинская униформа пропахла, — пояснила она примирительным тоном. — А мне, раз предстоит играть в шпионов, хотелось чувствовать себя комфортно.

Мэйт издал низкий рокочущий звук. Правда она не поняла, было ли это согласием, протестом или раздражением. Но какое это сейчас имело значение?

— Какой у нас план?

Он протянул руку. Джесса тупо уставилась на нее. Затем глянула ему в глаза.

— Возьми меня за руку. Мы совокупляющаяся пара.

5 страница2503 сим.