Просто смешно. Это всего лишь телефонный звонок, упрекаю я себя.
Я больше не позволяю себе никаких отговорок, чтобы его отложить. Конечно, у меня пахнет изо рта, и мне бы не помешало помыться, но Уолт не узнает об этом по телефону. Я сажусь, прислоняюсь к изголовью кровати и нажимаю вызов.
Отец небесный! Мои потовые железы работают на всю катушку — так, что ладони едва удерживают телефон. Господи боже.
Когда соединение устанавливается, я резко вдыхаю.
А потом звучит его голос:
— Алло?
Я запинаюсь, стараясь говорить одновременно быстро и членораздельно.
— Мистер Дженнингс, доброе утро. Э-э…
— Я Уолт, — с легким раздражением перебивает он.
— Ах да. Извини. Просто продолжаю видеть мистера Уолтера Дженнингса II во всех этих юридических документах, которые я читаю… вот и запуталась.
Наступает пауза, во время которой он должен сказать что-нибудь доброе, мягкое, чтобы мне стало легче, но этого не происходит. В трубке стоит тишина.
Черт возьми, все идет не очень-то хорошо.
— Я, э-э, я знаю, что должна связываться с тобой только в экстренных случаях…
Даю ему шанс рассмеяться и развеять это недоразумение. И снова никакого смеха. Никакого прояснения.
— Просто мне нужно кое-что обсудить с тобой, и я подумала, что лучше поговорить напрямую, а не через Мейсона.
— Подожди, — произносит Уолт. Его голос становится тише, как будто он отодвинул трубку. — Андре, я скоро перезвоню. Да, я знаю. Дай мне пять минут. — Затем он снова обращается ко мне, громко и четко: — Что тебе нужно, Элизабет?
Похоже, он не очень доволен.
— С кем ты разговаривал?
— По работе.
— О… — Я бросаю взгляд на часы возле кровати. Сейчас только 7:23. — Но еще рано.
— Андре возглавляет сингапурский филиал «Диомедики». У него уже не рано.
Пристыженнно зажмуриваюсь. Я даже не подумала, что Уолт, скорее всего, уже начал работать.
— Тогда давай я перезвоню позже! Я не думала… Черт. Извини. И еще извини за то, что несу бред!
— Ты уже прервала меня. Повторный звонок этого не исправит. Так о чем ты хотела поговорить?
— Я насчет трастовых выплат…
Он тяжело вздыхает, будто ожидал этих слов.
— Я не уступлю ни на…
— Дело не в сумме! — спешу внести ясность. — Дело в… ну, я хотела спросить, можно ли как-нибудь договориться?
— Что ты предлагаешь?
— Я готова отказаться от своей выплаты, если ты согласишься подписать для меня договор на квартиру.
Он отвечает не сразу, и я жалею, что мы не общаемся лицом к лицу. Тогда я бы могла попробовать догадаться, о чем он думает. Он удивлен, что я готова отказаться от денег? Раздражен тем, что я пристаю к нему, пока он на работе?
Узнать возможности нет, но я терпеливо жду, пока он ответит.
— Напиши Мейсону адрес квартиры, а также контактную информацию твоего риэлтора.
У меня отвисает челюсть.
— Ты серьезно?!