7 страница2471 сим.

5

Он улыбнулся, когда я наконец произнесла слова, которые он так хотел услышать. Мистер Стил сделал шаг ко мне, прежде чем нежно поцеловать меня в лоб, прежде чем крепко обнять. Это было совсем не в его характере. Обычно он не был так нежен со мной так рано ночью. Обычно он приберегал это для последующего ухода. Я не могла поверить, насколько мягкими были его прикосновения, но я подумала, что, возможно, он просто был в таком настроении. Эти мысли быстро изменились, когда он опустил голову и укусил меня за правое плечо.

Едва его зубы соприкоснулись с моей кожей, как я издала тихий стон. Я привыкла ожидать от него подобных действий, и мне это понравилось. Он не пускал кровь и не оставлял на мне никаких постоянных следов. Ему не было в этом необходимости. Он знал, что делал. Тем не менее, этот укус оставил бы временный след, который я бы с гордостью носила по офису. Мы с мистером Стилом были бы единственными двумя людьми, которые знали, откуда он взялся. Это было бы нашим маленьким секретом.

Без колебаний он сменил позу и проделал то же самое с левой стороной моей шеи. Я буквально почувствовала, как у меня подкашиваются колени, а в животе порхают бабочки. Я задавалась вопросом, сколько еще отметин у меня будет по всему телу к тому времени, как закончится ночь.

Все мое тело начало дрожать, когда он встал позади меня. Я знала, что он был там, но он был вне моего поля зрения. Я пыталась контролировать легкую дрожь, но ничего не могла поделать. Казалось, что мое тело всегда реагировало одинаково, когда я оказывалась в подобной ситуации.

Отчасти это был страх, но не тот страх, который вы бы испытали, если бы кого-то боялись. Это было то, что мне нравилось называть сладким страхом. Это был хороший вид страха. Это был своего рода страх, призванный держать вас в напряжении. Добавьте к этому предвкушение всего, и это было чувство, которое даже невозможно описать. По какой-то причине у меня было сильное чувство, что мои пределы вот-вот подвергнутся испытанию. Что это означало, я понятия не имела, но то, что меня вытолкнули за пределы моих возможностей, было тем, на что я надеялась.

Откуда ни возьмись, мистер Стил схватил прядь моих волос и крепко обернул ее вокруг своей руки. Он крутил их, пока его рука не коснулась моей шеи. Я вообще не могла двигаться, но у него был полный контроль надо мной, и он мог перемещать меня любым способом и куда угодно, по своему желанию.

— Пойдем со мной, — приказал он, слегка откинув мою голову назад и направляя меня по коридору в спальню.

Я снова оказалась в ситуации, когда знала, что мне больше не разрешат говорить, если мне специально не прикажут. Как только он отдал мне новый приказ, я должна была хранить молчание, пока не получу его согласия что-либо сказать. Большинству людей такой порядок не понравился бы, но я не могу насытиться им. Когда мы дошли до того, что мне больше не разрешили говорить, наше общение пошло на гораздо более глубоком уровне.

7 страница2471 сим.