17 страница3328 сим.

Один покровитель, даже временный, лучше, чем ни одного.

Вряд ли Аннабель или отец будут вмешиваться в мои дела после замужества, а Роберт младший всегда будет рядом. Усадьба Стендброков наверняка больше особняка де Бальменов, так что у меня будет достаточно времени, чтобы во всем разобраться.

— Я согласна, — ответила просто и Роберт отпустил мою руку. Перекинул на плечо седло и вошел в стойло к Басси.

— Прекрасно! Значит, сегодня поработаем над вашим умением держаться в седле.

— Я бы предпочла урок столового этикета, — сухо бросила ему в спину.

Быстрота, с которой Роберт младший переключился с меня на дела, почему-то покоробила.

Сборы заняли не больше часа и мы выехали на дорогу, когда солнце миновало больше половины своего обычного пути. В кронах яблонь щебетали птицы и садовник в окружении дворовых девиц низко поклонился, провожая нас долгим взглядом.

— Теперь твое общество не может меня скомпрометировать? — спросила Роберта, когда мы сошли с дороги в поле, густо поросшее травой.

Он ничего не ответил, только улыбнулся и натянул поводья, останавливаясь рядом.

— Удержаться на лошади вам поможет гармония баланса и равновесия. Смотрите: корпус, шенкель и повод, — он по очереди указал на мою спину, икры, которыми я обхватывала круп кобылы, и тонкий ремень в руках, кольцом опоясывавший шею Басси. — Это три основных средства для управления лошадью, поэтому в первую очередь важно научиться пользоваться ими.

— На мне тонна юбок и я сижу на лошади боком — один рывок Басси в сторону, и я упаду! — Роберт в ответ покачал головой.

— Посадка в дамском седле гораздо устойчивее и надежнее, чем вам думается. Смотрите, вы обхватываете правой ногой верхнуюю луку, при этом в нижнюю идеально ложится ваша левая нога.

Роберт взял поводья из моих рук и чуть тронул жеребца пятками. Тот пошел шагом и Басси последовала за ним.

— Почувствуйте ритм, как мышцы перекатываются под кожей. Просто следуйте за ее движениями — Басси обкатана и послушна, вам лишь нужно заново привыкнуть друг к другу.

На ровной местности Роберт ускорил жеребца и моя лошадка послушно перешла на рысь. Я вцепилась в гриву, но через несколько десятков метров поняла, что дровосек оказался прав — седло держало меня крепко и даже юбки не мешали.

Подаренная Аннабель сумочка, в которой лежал телефон, стучала по бедру и вокруг была такая красота, что грех не сфотографировать. Быть может, я бы даже попросила Роберта запечатлеть меня верхом на Басси на фоне заката, но страх, оставленный последней конной прогулкой, был сильнее желания покрасоваться.

— Следите за ритмом, Элиза, вот так! Чуть наклонитесь вперед, — Роберт вел Басси по дуге, описывая в поле восьмерку, а я чувствовала, как все больше и больше расслабляюсь. — Не тяните поводья так сильно. Без вашей команды она не сорвется в галоп, — дровосек потратил еще минут десять на объяснения и я, наконец, поняла, как у Басси “переключались скорости”.

— Думаю, вы готовы, — изрек он, вдруг отпуская поводья.

— К чему? — спросила, ничего не подозревая, когда Роберт шлепнул Басси ладонью по крупу, отправляя вперед.

— К взятию вашего первого препятствия, — засмеялся он, а я завизжала, почувствовав толчок, когда передние ноги лошади оторвались от земли, преодолевая небольшой овраг.

— Отлично, Элиза, вы все схватываете на лету! — смеялся бастард, пока меня трясло от страха и злости.

А еще от ликования и восторга — потому что Басси действительно начала меня слушаться, так что после прыжка я без труда сама смогла развернуть ее и поравняться с Робертом.

— Я вас ненавижу! — бросила в сердцах, но получила в ответ улыбку.

— Благодарите не меня, а вашу лошадь — ее благоразумия как раз хватает на вас обеих.

Мы вернулись в поместье вместе с сумерками. Сын конюшего взял Басси под уздцы и помог мне спуститься, а внебрачный сын графа Стендброка остался сидеть в седле, чуть склонив голову на бок.

Молчание затянулось и, чтобы хоть как-то снять неловкость, я промямлила:

— Спасибо за урок.

17 страница3328 сим.