10 страница3417 сим.

Он пытался протестовать, но я засек, что он улыбается.

— Я тебя ненавижу. Никто не должен быть таким бодрым в полвосьмого утра.

Я выразительно посмотрел на него.

— Никто не должен быть таким страдающим.

— Дай мне кофе, и клянусь, мне будет лучше. Я даже подумаю о том, чтобы пощадить тебя.

Я отвез нас в ближайшее автокафе. Я включил свою музыку через блютуз, и Хантер знал, что не стоит пытаться ее выключить. Несмотря на его ворчание, он втайне наслаждался моей энергией.

Как только он получил самый большой стакан кофе темной обжарки, я заметил, что он одними губами подпевает словам и покачивает головой, глядя в окно. Моя музыка была не такой раздражающей, как он пытался изобразить, и я ему не верил. Мы работали в одном из самых крупных танцевальных клубов Виндзора, так что от громкой музыки никуда не деться.

Когда мы добрались до нужной части кампуса, я нашел ближайшее место для парковки, и мы пошли на пару.

— Думаю, это будет чертовски круто, — сказал Хантер, на ходу просматривая план курса на своем планшете.

Выбирая интересные курсы, мы с Хантером оба решили, что на криминальную психологию точно надо сходить. Мэверик сказал, что мы рехнулись. Кто хочет изучать поведение серийных убийц и разбираться, что заставило их слететь с катушек? А мы ему ответили: а кто не хочет?

Мы втроем посещали несколько общих курсов, но многие разнились. Мэверик решил записаться на курс по киноведению, который казался ужасно скучным, но я не осуждал. Если ему интересно, то вперед.

Лекционная аудитория была забита битком. Хантер потянул меня за руку, таща к паре свободных мест ближе к концу. Гул разговоров заполнил помещение, пока люди ждали начала пары. Хантер продолжал просматривать содержание курса, с которым я уже ознакомился вчера. Пока он читал, я разглядывал аудиторию.

Тогда-то я и увидел его, сидевшего в задней части аудитории, на месте возле дверей.

— Чувак, — я шлепнул Хантера по руке. — Смотри. Это же сам Мистер Историк.

— Что? — Хантер отвлекся от планшета и проследил за моим взглядом. — Какого черта он тут делает? Он не ведет эти пары. Профессором тут значится доктор Натали Вескови.

— Понятия не имею, — я знал, зачем доктор Джексон Палмер пришел сюда, но похоже, он старался не привлекать внимание, сгорбившись в кресле и мрачно осматривая помещение.

— Блин, этот парень постоянно выглядит взбешенным, — сказал Хантер.

— Он обладает аурой ледяного человека, да? Ну то есть, не пойми неправильно, сексуальность сочится у него прямо из пор.

— Ты безнадежен.

— Знаю, — я вздохнул. — Он просто такой чертовски потрясающий, что я ничего не могу с собой поделать.

— Потрясающий? Да он выглядит так, будто у него кактус в жопе застрял.

Я фыркнул и шлепнул Хантера по плечу.

— Неправда.

— Правда. Посмотри на него. Он хмурый и сердитый. Он выглядит злобным, — Хантер выпучил глаза за очками. — Божечки, чувак. Что если он настоящий серийный убийца и пришел сюда узнать, что побуждает его совершать убийства?

Я издал хрюкающий смешок и прикрыл рот рукой.

— Я тебя умоляю. Он не серийный убийца. Наверное, он просто несчастен, потому что у него не было секса лет десять, — я помедлил, склонив голову набок и глядя на ворчливого профессора истории. — С этим я могу ему помочь.

— Сидеть, мальчик. Не надо бежать и тереться членом о профессорскую ногу. Тебя в итоге свяжут и сунут кляп в рот, и я тебя спасать не буду.

Я выгнул бровь, переводя взгляд на своего друга.

— Не вижу, что в этом плохого.

Хантер изобразил рвотные позывы.

— Ладно. Мне необязательно знать о твоих постельных фантазиях.

Я послал ему воздушный поцелуй, и это заставило его усмехнуться. Мы оба рассмеялись, а я покосился обратно на доктора Палмера.

— Он выглядит так, будто у него запор, — сказал Хантер.

— Может, в его рационе не хватает клетчатки.

— Ага, конечно. Должно быть, дело в этом. Мужик не срал месяц с лишним, вот и бесится.

— Опорожнение кишечника — это вам не шутки.

— Как ты вообще можешь сказать это с серьезным лицом? — Хантер на мгновение задумался, затем помахал пальцем. — А что, если это проблемы в браке?

— Кольца нет.

— Потому и проблемы.

— Я отказываюсь в это верить.

Хантер рассмеялся.

10 страница3417 сим.