7 страница3082 сим.

Справа его компашка установила длинный ряд столов, покрытых белыми скатертями, с кучей еды. Канапе и другая пальчиковая еда, а также целый десертный стол с башней из кексов. Женщины сидят в стороне и наблюдают, стараясь, чтобы их сарафаны не касались бандитских табличек на бетоне.

Тео несколько раз подбрасывает свой скейтборд под ноги, прежде чем взмыть вверх и вниз по рампе. Он балансирует своим большим телом с изяществом и легкостью, выполняя некоторые движения. Он действительно хорош.

— Выиграл соревнования, когда ему было шестнадцать, — говорит Эванс.

— Правда? Это может быть полезно.

Я делаю для себя пометку, чтобы Мина покопалась позже.

Эванс встает и подает сигнал своей команде охраны.

— У нас гости.

Появились несколько неопрятных ребят, рубашки расстегнуты, джинсы обтрепаны. Они держат побитые скейтборды и смотрят на элитную группу, которая вторглась на их территорию.

— Подожди, — говорю я. — Им лет по десять. Не прогоняй их пока.

Несколько мальчиков крадутся к столу с едой. Когда их никто не останавливает, один хватает куриную палочку сатэй и бежит обратно к своим друзьям.

— Тео, — хнычет одна из девушек. — Они забирают нашу еду.

— Все в порядке, — машет рукой Тео. — Они могут взять столько, сколько захотят.

— Отставить, — говорит Эванс в наушник.

Соседские дети копошатся у столов. Разносчики спешат принести еще тарелок. Один из мальчиков протягивает руку над морем десертов и хватает верхний кекс.

— Они все съедают, — плачет блондинка.

Тео на секунду поднимает глаза. Его рубашка снята. Опять. Его татуировки представляют великолепное зрелище. Он пожимает плечами.

— Пусть едят пирожные.

Надувшись, блондинка топает обратно к машине в своих дизайнерских джинсовых обрезах и нелепых туфлях на высоких каблуках.

Дети поглощают еду. Тео присоединяется к ним, чтобы съесть мини-гамбургер, а затем они все отправляются к рампе.

Я подхожу ближе, слушая, как Тео управляет площадкой, приглашая детей по очереди на рампу.

— Эй, могу я взять твой телефон? — спрашиваю я одного мальчика. Когда он протягивает его, я начинаю делать снимки. Тео приседает, чтобы осмотреть скейтборд, пока трое детей заглядывают ему через плечо. Тео указывает на площадку, объясняя, как лучше заехать на рампу. Я снимаю небольшое видео и отправляю его в твиттер, добавляя самый популярный хэштег Тео.

— Что ты сделала? — спрашивает ребенок рядом со мной, когда я возвращаю ему телефон.

— Сделала тебя знаменитым, — говорю я ему. Использование его телефона, а не моего, сделает утечку в СМИ более достоверной. — Здесь будут несколько фургонов с новостными службами, и они захотят поговорить с тобой. Спроси Тео, можешь ли ты с ним сфотографироваться. Если сможешь, я куплю фото.

— Круто!

Конечно, через тридцать минут появились папарацци. Вспышки фотоаппаратов. Тео позирует с детьми. Он меняет свою дизайнерскую футболку на одну из выцветших футболок мальчика. Мальчик сияет. Они все делают трюки, и когда один из детей делает причудливый поворот, Тео отдает мальчику свой скейтборд.

Несколько дам вступают в игру, раздавая воду в бутылках и оставшиеся кексы. Блондинка все еще сидит, нахмурившись, в «Мазерати». Я ухмыляюсь ей, прежде чем перейти к новостникам, чтобы выдать комментарий. Это неожиданная поездка оказалась весьма успешной.

Когда я возвращаюсь, Тео подзывает меня к себе.

— Мистер Кенсингтон?

Он подходит ближе, наклоняет голову к моей. И тут я понимаю, что он в ярости.

— Какого хрена? Ты меня подставила.

Я моргаю.

— Устроила гребаный цирк для СМИ, — говорит он. — Ты позвонила в прессу?

— Нет. Я сделала фото и опубликовала его в твиттере с твоим хэштегом. Ты сейчас горячая штучка.

7 страница3082 сим.