— Забери меня отсюда, милый, — Сатоши чуть не плачет, — залог четыреста долларов, потому что не я начал драку.
Хонг вздыхает и радуется, что Сатоши не видит, как он закатывает глаза. Подобные звонки случаются с удручающей регулярностью. Раньше Сатоши вытаскивала мать, теперь эта почетная обязанность лежит на Хонге. Любовь всей его жизни слишком любит эпатировать окружающих, особо не заботясь о том, кто перед ним. Разумеется, консервативные южане часто реагируют агрессивно.
— Добрый вечер, — Хонг здоровается с дежурным офицером, — могу я внести залог?
Услышав, за кем пришел Хонг, офицер интересуется:
— Вы его адвокат? — Хонг и правда похож, потому что не успел переодеться после учебы. В костюме и с дипломатом он выглядит как самый типичный представитель своего цеха.
Когда с формальностями и документами покончено, выводят Сатоши. Он бросается на шею к Хонгу, после чего поворачивается к офицеру и патетично восклицает:
— Я же говорил! Мой парень — адвокат! Вы не имеете права меня здесь удерживать!
— Пошли, мой парень, — фыркает Хонг, бросает извиняющийся взгляд на офицера и выводит Сатоши на улицу.
— Я просмотрел протокол, не хочешь что-то добавить? — спрашивает Хонг.
— Это было отвратительно! — Сатоши машет руками, — этот козел сделал замечание моей прическе, а я же буквально вчера обновил стрижку…
— Не продолжай, — Хонг все же закатывает глаза и при нем, — ты проехался по его внешности в ответ, он не понял и решил дать тебе по зубам?
— Ну… Типа того, — Сатоши уверен в своей правоте, даже если ему пытается сломать ребра очередной амбал.
— Ну какого хрена, любовь моя? — Хонг заглядывает ему в глаза, не надеясь, впрочем, найти в них осознание.
— Это неважно, ведь у меня есть личный адвокат!
— Сатоши, я корпоративный юрист, а не адвокат! — Хонг прикрывает глаза ладонью.
— Какая разница? — удивляется Сатоши, — ты же все равно меня защитишь?
Когда он так смотрит, самые разумные аргументы растворяются, оставляя Хонга один на один со взглядом Сатоши, полным надежды. Который год он одним движением бровей заставляет Хонга чувствовать себя суперменом, который может решительно все.
— Конечно, — Хонг целует его в висок, — защищу.
***
Когда Такао приезжает проверить новые грузовики, гараж встречает его наглухо закрытыми воротами. Хмыкнув, Такао тянется за ключами. Обычно, когда на месте кто-то есть, вход не закрывается полностью, и гараж работает в обычном режиме, как любая автомастерская.
Войдя внутрь, Такао слышит неясный шум и заполошные шорохи и ухмыляется. Видимо, Юдзуру решил весело провести время с очередной красоткой и совсем забыл про время. К удивлению Такао, ему навстречу выходит Азуми, спешно застегивающая пуговицы на своей рубашке.
— Такао! — в ее глазах мелькает страх, и Такао чувствует смутное удивление. Что такого она натворила, что теперь боится? — это не то, что ты подумал!
Следом за ней идет Юдзуру и сыто потягивается.
— Привет, босс, — здоровается он, — прости, припозднились. Но никого не было, можешь проверить камеры.
— Верю, — отмахивается Такао, — но могли и мимо проехать, раз закрыто. Прощаю в последний раз.
Юдзуру кивает и отходит в сторону мастерской, оставляя Такао и Азуми наедине.
— Такао… — она чуть не плачет.
— Что случилось, Азуми? — он поднимает брови, — конец света не наступил. Что-то произошло?
— Я… И Юдзуру…