Несмотря на то, что у них были только конфеты, они всё равно сидели за обеденным столом во время приёма пищи. Это была худшая часть дня для всех, кроме отца. Общий стол навеял слишком много воспоминаний обо всех вкусных домашних блюдах, которые они когда-то ели. Даже воспоминания о вечерах фаст-фуда вызывали у них слюнки.
- Я тоже, - сказала Салли, отодвигая тарелку. - Я больше никогда не съем ни одной конфеты.
Отец ел конфеты ложкой и вилкой, делая вид, что это самая аппетитная еда, которую он когда-либо ел.
- Вы просто должны использовать своё воображение, - сказал отец. - Вместо конфет представьте, что это вкусная тарелка детских хлопьев. Как те из мультика «Флинстоуны». Фруктовые гальки.
- Я ненавижу Фруктовые гальки, - сказала Джейн.
- Раньше ты любила Фруктовые гальки, - сказал отец.
- Да, когда мне было три года.
- Ну, сделай вид, что это то, что тебе нравится. Притворись, что это фаршированные сладкие перцы.
Джейн швырнула тарелку через всю комнату и закричала:
- Я не хочу притворяться!
- Джейн! - закричала мать, когда увидела, что тарелка летит. Она встала и ударила свою старшую дочь по лицу. - Только не моя хорошая посуда!
- Кого волнует твоя грёбаная посуда? - закричала Джейн.
- Меня волнует! Мне не всё равно! Я не могу пойти и купить новый комплект в магазине.
- Вы оба психопаты!
Во время семейного скандала отец хранил молчание. Он смотрел вперёд, глубоко задумавшись. Когда Джейн и её мать перестали кричать друг на друга, он громко вздохнул. Потом отодвинул тарелку.
- Очень хорошо, - сказал он. - Если этого недостаточно, я пойду найду нам что-нибудь поесть получше.
Потом он встал из-за стола, обулся и пошёл к двери. Он вернулся через час, неся на плече кусок мяса. Он бросил его на стол.
- Сегодня у нас будет мясо, - сказал отец.
Глаза Салли загорелись. Прошло много времени с тех пор, как она ела свежее мясо.
- Где ты это взял? - спросила Джейн.
- Кого волнует, где он это взял, - сказала мать, схватив мясо и отнеся его к камину.
- Я выследил его, - сказал отец. - Он двигался не очень быстро, так что мне даже не пришлось тратить пулю.
- На кого ты охотился? - спросила Джейн. - Здесь нет живых животных.
Мать насадила мясо на металлический вертел и поставила на огонь. Это была самая близкая вещь, которую они имели к печке.
- Кто сказал, что это животное? - спросил отец.
Вся семья на мгновение остановилась. Рот Джейн открылся.
- Ты хочешь сказать, что это человеческое мясо? - спросила Джейн.
- Конечно, - сказал отец. - На самом деле это мистер Тако из соседнего дома. Так что, я думаю, вы можете назвать это мясом тако, - затем отец усмехнулся над своей маленькой шуткой.
Узнав, что в камине человеческое мясо, мать на мгновение замялась. Но только на мгновение. Как только её желудок взял верх над ней, она сразу же вернулась к приготовлению еды.
- Ты убил отца Тимми? - закричала Салли.
Отец кивнул.
- Он рылся в чужих домах в нескольких кварталах отсюда. Бедный парень, должно быть, сильно проголодался. Он ел разрыхлитель прямо из коробки. Зачерпывал целыми горстями, - отец усмехнулся.
- Я не буду есть мистера Тако, - сказала Джейн. - Ты больной. Ты совсем сумасшедший.
Запах готовящегося мяса заполнил комнату.
- Вы бы видели выражение его лица, когда я пригласил его на ужин. Чтобы быть ужином, то есть. Это было бесценно.
- Как ты мог? - сказала Джейн. - Он был твоим другом. Он помог мне, когда я была ранена.